〜てまえ

N1

意思

🇨🇳 中文

  • 为了面子而做〜

🇯🇵 日文

  • ①〜という立場・状況なので、(・・・するしかない)
  • ②〜の前なので、
  • ・「〜という状況や立場からなので、・・・するほか選択肢がない」と言いたい時に使う。
  • ・話し手の第三者に対する態度を意識した表現。後件には主観的な文が来ることが多い。

🇬🇧 英文

接续

  • V(辞書形 / タ形 / テイル形) てまえ
  • Nの + てまえ

备注

例句

彼女の 手前 、試合で無様な姿を見せることはできない。

→ 在女朋友面前,比赛不能给她看到出丑的样子。

アパレルの会社で働いている 手前 、常にファッションには気をつかっている。

→ 在服装公司工作,我就一直关注时尚。

自分から誘ってしまった 手前 、今さらやっぱりやめておこうとは言えない。

→ 由于自己邀约的,所以不能在这时候说要取消。

熱があるから学校を休むと言ってしまった 手前 、外に出て誰かに見られてはまずい。

→ 说了因发烧而缺课,所以外出被人发现就不好了。

「〜からには」

→ ・「〜以上は」・「〜上は」

更新时间: