〜までだ / 〜までのことだ
N1
意思
🇨🇳 中文
- 只好…
🇯🇵 日文
- 他に手段がないので〜するだけだ。
🇬🇧 英文
接续
- V(辞書形)+ までだ / までのことだ
- これ / それ + までだ
备注
- ①前件には条件文が来る。
- ②「これまでだ/それまでだ」は他に手段がないので、終わりだという意味。
例句
お金を返してくれないなら、警察に連絡する までだ 。
→ 要是你不把钱还给我,就只能报警了。
泊まるホテルが見つからなかったら、漫画喫茶を利用する までだ 。
→ 要是找不到住宿的酒店,就只能去漫画咖啡馆了。
誰も手伝ってくれないのなら、自分一人でやる までのことです 。
→ 要是没有人帮我,就只能自己做了。
ビザが更新できないのであれば、国へ帰る までのことです 。
→ 要是无法更新签证,就只能回国了。