日语动词分类之「持续动词」和「瞬时动词」

上一篇文章简单介绍了6种日语动词的分类方法,其实这么多分类方法并没有绝对的规则,视角不同而已。

今天我们再来介绍一种新的动词类别——「持续动词(継続動詞けいぞくどうし)」和「瞬时动词(瞬間動詞しゅんかんどうし)」。

持续动词(継続動詞けいぞくどうし

持续动词是指动作需要一段时间才能完成的动词。

其动作行为有一定的时间跨度,可持续一段时间。

在持续动词的て形后加上「いる」,表示动作正在进行中(be~ing)

例如:

ご飯を食べている。

本を読んでいる。

常见的持续动词:

  • 食べる
  • 読む
  • 話す
  • 歌う
  • 歩く
  • 書く
  • 笑う
  • 散る
  • 降る
  • 泳ぐ

瞬时动词

瞬间动词(瞬間動詞しゅんかんどうし)是指动作结束得很快(瞬间)的动词。

该动作行为没有时间跨度(或者短到可以忽略不计),或者根本无法被观察到。

在瞬间动词的て形后加上「いる」,表示「动作的结果状态」。

例如:

彼は 死んでいる

他死了。

雨が 止んでいる

雨停了。

其它常见的瞬时动词:

  • 止む
  • 開く
  • 閉める
  • 死ぬ
  • 付ける
  • 触る
  • 届く
  • 決まる
  • 見つかる
  • 始まる
  • 終わる
  • 到着する

其它

有的动词同时具有「持续动词」和「瞬时动词」的特征。

例如:

① 今、着物を着ていますが、上手に着られないので、手伝ってください。

→ 我正在穿和服,但是不太会穿,请帮我一下。

② あの紬の着物を着ている人は、田中さんです。

→ 穿着织锦的和服的那个人是田中先生。

例句①中的「着ている」表示正在穿和服,该动作有一定的时间跨度,所以是「持续动词」。

例句②中的「着ている」表示穿着和服的状态,「穿」这个动作已结束,所以是「瞬时动词」。

另外,有的动词看上去像「瞬时动词」,但实际上是「持续动词」

例如:

◎ ボールをけっています。

→ 正在踢球。

当听到「ボールをけっています」时,我们脑海中会浮现出什么样的场景呢?

① 可能会想象到一个人在不停地踢球,就像在练习停球一样,一直在把球踢到墙上。

② 或者可能会想象到许多人都在各自踢球,每个人都在进行踢球的动作,从而形成了连续的踢球动作

从这个例子可以看出,「ける」这个动作是在重复进行的,所以我们会把它视为动作的持续。

在这种情况下,「ける」不是「瞬间动词」,而是「持续动词」。

通过以上两个例子可以看出,动词的分类不是固定的,而是取决于文章的上下文以及作者想要表达的意图。

总结

持续动词是指动作需要一段时间才能完成的动词,例如「食べる」、「読む」等。

瞬时动词是指动作结束得很快(瞬间)的动词,例如「止む」,「開く」等。

在持续动词的て形后加上「いる」,表示动作正在进行中(be~ing)

在瞬时动词的て形后加上「いる」,表示动作完成后的结果状态