游玩日本必备:20句实用日语短句

去日本旅行时,掌握一些基础口语,不但能够帮助我们更好地融入当地文化,还能更顺畅地解决日常情境中的交流难题。

从问路到点餐,从购物到表示感谢,学习这些简单实用的表达,就算不通晓日语,也可以让自己在日本旅行时少一份焦虑,多一份便利。

打招呼

こんにちは

[konnichiwa]

相当于中文的「你好」或「您好」,是一种友好的打招呼方式,适用于各种场合。

这个词通常在白天使用,表示在白天时候的问候。

如果想要在晚上问候,可以使用「こんばんは」(读作:[konbanwa]),意思是晚上好。

さようなら

[sayo:nara]

意思是「再见」或「告别」,通常在比较正式的场合使用,表示离开时的告别。

如果是日常交流或更随意的场合,也可以使用简单的「じゃまた」(读作:[ja mata]),意思也是「再见」。

はい

[hai]

意思是「是的」或「对」,类似于中文的肯定回答。

在日常对话中,当你想表示同意或确认某件事情时,可以使用这个词语作为回应。

它是一个非常常用且基本的表达方式,用来回答肯定性的问题或陈述。

いいえ

[i:e]

意思是「不是」、「不」或「不对」,类似于中文的否定回答。

在日常对话中,当我们不同意或否定某件事情时,可以使用这个词语作为回应。

它是表达否定性的基本方式,用来回答否定性的问题或陈述。

ありがとうございます

[arigato:gozaimas]

意思是「非常感谢您」、「谢谢您」。在日常交流中,用来表达对别人的感激之情或感谢之意。

如果想要稍微更随意一些,也可以简单地说「ありがとう」(读作:arigatou),意思是「谢谢」。

无论在什么情况下,表示感谢都是一种礼貌和友好的表达方式。

すみません

[sumimasen]

这是一个表示道歉或请托的日语短语。它有几种用法:

  1. 道歉:用于表达歉意,类似于中文的「对不起」或「抱歉」。当在某种情况下需要向别人道歉时,可以使用这个词语来表示歉意。
  2. 请托:有时也可以用于请求别人帮助或麻烦,类似于中文的「麻烦您了」。如果需要请求别人做某事,这个词语可以使请求显得更加礼貌。

总之,「すみません」是一个常用的表达方式,用来在不同情况下表达歉意或请求,以及表示对他人的尊重和礼貌。

すいません

[suimasen]

这是一个更为口语化的表示道歉或请托的日语短语。

它的意思与前面提到的「すみません」相同,用法也相似,但更加简洁和随意。

通常在日常对话中,特别是与熟悉的人之间,会更常使用这个表达方式。

它在交流中是非常常见的,用来表示歉意、请求帮助或向他人道谢。

お元気ですか?

[ogenki deska]

一种询问他人健康状况的问候,类似于中文的「您身体好吗?」或「你怎么样?」。

这是一种关心他人的方式,用于询问对方是否健康、是否过得好等。

回答可以是肯定的,比如「元気です」(读作:genki desu,意思是「我很好」),或者根据实际情况回答。

自我介绍

私の名前は◯◯です。

[watashino namaewa ◯◯des]

意思是「我的名字是◯◯」。这是自我介绍的一种方式,用于告诉别人你的名字。

例如:

私の名前はタナカ ミキコです。

[watashino namaewa tanaka mikikodes]

お名前は何ですか?

[onamaewa nandeska]

这是一种正式的方式来询问对方的名字,类似于中文的「请问您叫什么名字?」

如果想知道别人的名字,可以使用这个句子来提问。

问路

◯◯は、どこですか?

[◯◯wa doko deska]

意思是「◯◯在哪里?」用于询问某个地点或位置的具体所在。如果想问别人某个地方的位置,可以填入具体的地点或位置名称。

例如:

国立博物館は、どこですか?

[kokurits hakubuts kanwa doko deska]

これ、◯◯に行きますか?

[kore ◯◯ni ikimaska]

常用于确认公共交通工具(如公交车、火车等)是否会前往特定的目的地。

这个句子可以在旅行或外出时使用,用来确认是否有可前往目的地的交通工具。

例如:

これ、浅草に、行きますか?

[kore asaksani ikimaska]

ここから、歩けますか?

[kokokara aruke maska]

这句话的意思是「从这里走路可以吗?」用于在询问目的地的位置后,进一步询问是否可以步行到那个目的地。

如果想连同目的地一起询问,可以使用以下结构:

◯◯まで、ここから、歩けますか?

[◯◯made kokokara aruke maska]

其中,◯◯是目的地的名称。这个句子的意思是「从这里步行可以到达◯◯吗?」用于了解从当前位置是否可以步行到目的地。

例如:

スカイツリーまで、ここから歩けますか?

[skai tsuri: made kokokara aruke maska]

意思是「从这里步行可以到达东京晴空塔吗?」 这个句子用于询问从当前位置是否可以步行到东京晴空塔这个目的地。

购物就餐

おいくらですか?

[oikura deska]

意思是「多少钱?」用于询问价格或费用。

在日本,商店的价格标示方法有两种,一种是「税別ぜいべつ(不含税),另一种是「税込ぜいごみ(含税)

由于有些商店的价格标示可能比较复杂,我们可以使用这个表达方式来确认价格。

如果在商店或餐厅等地想知道某物的价格,可以使用这个句子来询问。

オススメは、何ですか?

[ossumewa nandeska]

意思是「有什么推荐的吗?」用于询问对方在某种情况下有什么推荐的东西。

例如,当我们在餐厅或商店想要知道有什么好吃的或好的东西时,可以使用这个句子来询问店员或他人的意见。

这是一个常用的表达方式,用于获取建议或推荐。

これは何ですか?

[korewa nandeska]

意思是「这是什么?」用于询问关于某物的名称或描述。

如果我们在看到或拿到一个不太熟悉的物品时,想要知道它是什么,就可以使用这个句子来询问别人关于这个物品的信息。

这是一个常用的表达方式,用于了解陌生物品的名称或用途。

◯◯はありますか?

[◯◯ wa arimaska]

意思是「有没有◯◯?」用于当我们找不到想要的东西时进行询问。

这个句子可以用在各种情况下,例如在餐厅、商店等地方:

在商店:可以用这个句子询问是否有我们想要的商品,比如某种商品是否有货。

在餐厅:可以用这个句子询问是否有特定的菜单,例如英语的菜单、素食菜单或不含某种成分的菜单。

英語のメニューはありますか?

[e:gono menyu:wa arimaska]

ベジタリアンメニューはありますか?

[bejitarian menyu:wa arimaska]

豚肉ぬきのメニューはありますか?

[butaniku nukino menyuwa arimaska]

「◯◯ぬき」[◯◯nuki]的意思是「不含◯◯」。我们可以在句子中使用这个结构,表示某物不包含某种成分或内容。

免税、できますか?

[menze: dekimaska]

意思是「可以免税吗?」用于询问是否可以购买免税商品。

当我们在购物时,特别是在免税店或某些特定情况下,可以使用这个句子来询问是否可以购买免税商品,以便在结账时不需要支付消费税。

这是一个在购物场景中常用的表达方式。

遇到困难

英語でも、いいですか?

[e:go demo i:deska?]

意思是「用英语也可以吗?」用于询问对方是否可以用英语交流。

当我们在与日本人交流时,如果想知道对方是否可以用英语进行沟通,可以使用这个句子来询问。

这是一个礼貌的表达方式,用于确认对方是否愿意或能够使用英语与我们交流。

◯◯が分かる人はいますか?

[◯◯ga wakaru htowa imaska]

意思是「有人会理解◯◯吗?」用于询问是否有人懂得或理解某种语言、技能或知识。

如果我们在某个领域需要帮助,或想找到懂某种语言或技能的人,可以使用这个句子来询问是否有人具备相关知识或能力。

这是一个用于寻求帮助或信息的表达方式。

例如

中国語が分かる人は、いますか?

[chu:gokugoga wakaru htowa imaska]

ドラッグストアは、どこですか?

[dorack stoawa doko deska]

意思是「药店在哪里?」用于询问药店的位置。

当我们需要找到附近的药店或想知道药店的位置时,可以使用这个句子来询问别人药店的具体位置。

这是一个常用的表达方式,用于寻找特定地点的位置。

ドラッグストア (drug store)[dorack stoa]是指售卖药品的商店。在日本的城市中,有很多这样的商店,我们可以在那里购买非处方药、化妆品、零食等。

如果身体稍微不适,但可能不需要去医院,可以在药店购买非处方药,自行尝试缓解不适。

类似表达还包括:

病院[byo:in]は、どこですか?

お手洗い[ote arai] は、どこですか?