日语中的「语素/词素」是什么?
我们知道,语言是一种符号系统。语法系统里的基本符号是语素。
语素(形態素,morpheme),也叫词素,它可以定义为:最小的有意义的语言成分。
语素也是最小的可以独立运用的词的结构单位。
例如「日本語
」这个单词可以拆分为两部分:「日本
」和「語
」。
其中「日本
」不可被继续拆分,否则将失去本来的意义。
因此,「日本
」和「語
」都是具有意义的最小单位。
再比如「紫色
」可以拆分「紫
」和「色
」。
像「日本
」「語
」「紫
」「色
」这些拥有意义的最小单位即被称为「语素」。
另外,语素还包括「词缀(接辞)」和「活用」。
例如,英语单词「played
」可以拆分为「play
」和「ed
(过去式)」,其中「play
」和「-ed
」都是语素。
日语单词「教える
」由词干「教え
」和表示非过去式的活用词尾「る
」构成,其中「教え
」和「る
」也都是词素。
还有「国際化
」这个词,可以拆分为「国際
」和表示变化的词缀「化
」这两个语素。
「お茶
」的前缀「お
」和「茶
」也都是词素。
黏着语素
黏着语素(拘束形態素,bound morpheme)无法单独构成单词,只能黏附于其它词素的前面或者后面才能构成一个单词。
例如「国際化
」の「化
」,「教える
」的「る
」,以及「お茶
」的「お
」都属于黏着语素。
自由语素
与「黏着语素」相反,「自由语素」是可以独立构成单词的语素。
日语中称作「自由形態素」或者「独立形態素」,英文称作「free morpheme」。
「日本
」「国際
」「紫
」「色
」等都能单独构成单词,因此都属于「自由语素」。