【N3文法】〜にしても〜にしても
文型:〜にしても〜にしても
意思
日文:
〜でも〜でも、どちらの場合でも・・・
「〜」には対立する2つのもの、あるいは同ジャンルの2つのものが来る。
接续
V(辞書形) + にしても + V(辞書形)+ にしてもN + にしても + N + にしても
解释
硬い言い方は「〜にせよ〜にせよ」や「〜にしろ〜にしろ」。
例句
英語を学ぶ にしても 中国語を学ぶ にしても 目的や目標をはっきりしないと続かないよ。
体調がいい にしても 良くない にしても 健康診断は定期的に受けておいた方がいい。
飲み会に参加する にしろ 、しない にしろ 明日までに参加可否を連絡ください。
犬 にしろ 猫 にしろ 、このマンションではペットを飼ってはいけない決まりです。
JLPTを受ける にせよ 、受けない にせよ しっかりと勉強する必要がある。
類字文型
[【JLPT
N1】文法・例文:〜であれ〜であれ2019.6.25文型:〜であれ〜であれ 〜でも〜でも・・・だ。
例を挙げて、「どちらの場合でも・・・だ」と言いたい時に使う。 N1 + であれ + N2 + であれ N1 例文
大人であれ子供であれ、ルールを破ってはいけない。 ・対戦相手がフランスであれスペインであれ、頑張れば勝てる見込みはある。
着るものであ…](https://nihongokyoshi-net.com/2019/06/25/jlptn1-grammar-deare-
deare/)