【N1文法】〜とはいえ

文型:〜とはいえ

意思

日文:

〜といっても

英文:

nevertheless

中文:

虽说〜 / 即使〜 / 尽管〜

接续

  • V(普通形)+ とはいえ
  • イA(普通形) + とはいえ
  • ナA(普通形)+ とはいえ
  • N(普通形)+ とはいえ

例句

ここは最寄り駅 とはいえ、自宅から自転車でも20分はかかる。

尽管这里是最近的车站,但从家骑自行车过来也要花上20分钟。

親しい関係だ とはいえ、最低限の礼儀を忘れてはいけない。

即使关系亲近,也不能忘记基本的礼貌。

彼はまだ未成年だ とはいえ、自分の犯した行為にしっかりと責任を持つべきだ。

尽管他还未成年,但他应该对自己的行为负起责任。

私は日本人だ とはいえ、アメリカで育ったので、漢字があまり読めません。

尽管我是日本人,但由于在美国长大,所以不太会读汉字。

結婚に年齢差は関係ない とはいえ、やはり年の差結婚をした人を見ると色々考えてしまう。

尽管婚姻中年龄差不是问题,但看到年龄相差很大的夫妇还是让人不禁思考。

男女平等 とはいえ、会社で地位が高い人はたいてい男性だ。

尽管有男女平等的原则,但在公司里地位较高的人通常是男性。

分かっている とはいえ、やっぱり別れは辛いものだ。

虽然明白,但分手还是让人痛苦。

気分が悪かった とはいえ、遅れるのであれば出社前に会社に連絡すべきである。

尽管感觉不适,但如果要迟到,应该在上班前联系公司。

もう過去のこと とはいえ、そう簡単には許すことはできない。

尽管是过去的事情,但并不容易原谅。

癌の手術に成功した とはいえ、他の場所に転移しているかもしれないし、まだまだ安心できない。

尽管癌症手术成功,但它可能已经扩散到其他地方,还远不能松懈。

更新时间: