详解日语音便:イ音便、ウ音便、促音便、拨音便
在日语中,当词语组合在一起时,词语的一部分音素可能会发生变化。
这在语言学中被称作「音便」,指的是为了更容易发音而使词语中的一些声音发生变化的现象。
例如下面这几种变化:
◎ 「き」变「い」
埼(さき)+ 玉(たま) → 埼玉(さいたま)
◎ 「り」变「っ」
とり+かかる → とっかかる
◎ 「つ」变「ん」
ぶつ+なぐる → ぶんなぐる
另外,提到音便时,也常特指下面这种动词、形容词词尾音发生变化的情形:
◎ 「び」变「ん」
遊び+て → 遊んで
◎ 「ち」变「っ」
立ち+て → 立って
◎ 「く」变「う」
おはやく+ございます → おはようございます
根据音变的结果,音便可以分为「イ音便」「ウ音便」「促音便」和「拨音便」四种。
日语的音便现象在平安时代之后才开始出现,早期在书写中可见的音便主要是「イ音便」和「ウ音便」。
「拨音便」出现于11世纪中叶左右,「促音便」要到13世纪才开始出现。
イ音便
イ音便是指词语中和词尾的音变成「イ」音。
在现代日语动词活用中,五段活用动词的カ行、ガ行(「き」「ぎ」音)连用「~た」「~て」时,会变成「イ」音。
書き+て → 書いて
聞き+た → きいた
泳ぎ+て → 泳いで
如上所示,子音的脱落可以减少音节的数量,使发音更加简便。
另外,「り」音中的「r」被省略,变成「イ」音的音便现象也很常见。
おっしゃり+ます → おっしゃいます
くださり+ます → くださいます
いらっしゃり+ます → いらっしゃいます
ウ音便
「ウ音便」是指词语中和词尾的音变成「ウ」音。
おはやく+ございます → おはようございます
ありがたく+ございます → ありがとうございます
うれしく+存じます → うれしゅう存じます
在现代日语中,形容词连用「ございます」「存じます」时常见到这种音变。
促音便
「促音便」是指词语中和词尾的音变成促音「ッ」。
在现代日语动词活用中,五段活用的タ行、ラ行、ワ行动词(「ち」「り」「い」音)连用「~た」「~て」时会变成「ッ」音。
打ち+て → 打って
帰り+た → 帰った
買い+て → 買って
拨音便
拨音便是指词语中和词尾的音变成拨音「ン」。
在现代日语动词活用中,五段活用的マ行、バ行、ナ行动词(「み」「び」「に」音)连用「~た」「~て」时会变成「ン」音。
読み+て → 読んで
遊び+た → 遊んだ
死に+て → 死んで
连用的「た」「て」也会浊音化成「だ」「で」。
总结
通过以上内容可知,五段动词活用中的音便主要是「イ音便」「促音便」和「拨音便」。
对日语初学者而言,掌握「テ形」是学习时的难点之一,这与「音便」有很大关系。
在日语古典文法中只需在词尾加上「て」就可以完成「テ形」变化,比如「書きます」→「書きて」。
然而,现代日语则会发生音变,比如:
「書きます」→「書いて」(イ音便)
「帰ります」→「帰って」(促音便)
「読みます」→「読んで」(撥音便)。
这里介绍一种好用的学习方法:学唱「テ形之歌」。
歌词中的「いちりって」指的是促音便,意思是在「買います」「待ちます」「帰ります」等情况下,对「い」「ち」「り」进行促音化,变成「って」。
「にみび んで」是指拨音便,意思是在「死にます」「読みます」「遊びます」等情况下,对「に」「み」「び」进行拨音化,变成「んで」。